在武汉琴台大剧院,英文原版音乐剧《日落大道》的舞台光彩夺目,从4月28日至5月12日,为期两周的武汉站巡演期间,武汉晴川学院外国语学院的优秀学子以卓越的翻译服务,为这次艺术盛事增色不少。

此次翻译志愿服务工作由易静教授负责协调,她不仅是全省高校“双带头人”教师党支部书记“强国行”专项行动团队的负责人,也在外语教学与实践中具有丰富的经验。翻译专业的杨雨娟以及英语专业的王丽莎、王文静三位同学,凭借其深厚的语言功底和对技术的敏锐理解,全程参与了音乐剧的装台、调试到拆台的各项工作。她们不仅为中外技术人员架起了沟通的桥梁,更以精准流畅的翻译确保了演出的顺利进行。
《日落大道》作为一部具有国际顶级制作水准的音乐剧,其舞台搭建涉及极为复杂的技术流程,对语言翻译的要求极高。晴川学院的学子们能够圆满完成这一高难度的任务,充分彰显了外国语学院在培养高水平应用型人才方面的显著成效。此次经历不仅是对他们专业能力的高度认可,也是对学院教学理念和实践教学成果的肯定。(通讯员 杨雨娟 易静)